CALICO SKIES RADIO - 24 HORAS DE PAUL McCARTNEY

CALICO SKIES RADIO - 24 HORAS DE PAUL McCARTNEY
Escuchá todo el día la música de PAUL McCARTNEY en CALICO SKIES RADIO !!!!

viernes, 26 de mayo de 2017

McCARTNEY REMEMORÓ AL DISCO 'SGT. PEPPER' EN SU 50 ANIVERSARIO

Londres, 25 de mayo (Calico Skies Blog).-

Paul McCartney celebró el regreso del Sargento Pimienta con una entrevista extensa en su página oficial que brindó detalles de la realización del disco que marcó un antes y después en el mundo de la música.

------------------------------------------------------------------
PaulMcCartey.com [PMc]: ¿Te acuerdas de venir con la portada y los conceptos de la banda? ¿Entendemos que el concepto original vino de tu parte en un plano basado en una banda militar?
Paul McCartney [PM]: "¡Sí! Bueno, lo que realmente ocurrió fue que regresaba de un viaje del extranjero con nuestro roadie, Mal Evans. Estábamos comiendo y me murmuró, me pidió que le pasara la sal y la pimienta. Y lo oí mal. Dijo [murmura] "saltandpepper". Pensé, "Sargento Pepper?" Pensé que él dijo, "Sargento Pepper". Yo dije: "¡Oh! ¡Espera un minuto, eso es una gran idea! "Así que nos reímos de eso, entonces empecé a pensar en el Sargento Pimienta como un personaje. Pensé que sería una idea muy interesante para nosotros asumir alter egos para este álbum que estábamos a punto de hacer.
Así que eso fue lo que hicimos. Comencé a hacer dibujos de cómo la banda podría verse. Me di cuenta de que esta cosa militar y una de mis ideas era que estaban siendo presentados por el Lord Alcalde de alguna ciudad del Norte en un parque. Y en los viejos tiempos solían tener relojes florales, como los llamaban. Era como un reloj hecho de flores. Así que hice dibujos del reloj floral y luego, "Sgt. Pepper's Lonely Heart 's Club Band ", mejor conocido como Los Beatles, obteniendo un premio. Así que tienen una taza grande y están recibiendo algún tipo de premio de la ciudad.
Así que de ahí viene la idea. Luego hablé con los chicos y les dije: "¿Qué piensan de esta idea?" Les gustó y les dije: "Significará, que cuando me acerco al micrófono, no soy Paul McCartney. No tengo que pensar que esto es una canción de Paul McCartney ". Así que estaba liberandome. Fue bastante liberador.
No mantuvimos esa idea todo el tiempo, pero esa era la idea básica de que haríamos algo, que era muy libre. Algo que esta otra banda podría hacer, en lugar de hacer algo que pensábamos que Los Beatles debían hacer. Originalmente vino de ese mal entendido de sal y pimienta!"


PMc: ¿Estabas haciendo los dibujos en el mismo vuelo?
PM: "No recuerdo si hice los dibujos en el vuelo, o transformamos todo en la misma historia, pero definitivamente en el vuelo de regreso ocurrió la idea. Ese fue el comienzo, cuando oí eso. Así que esa es la esencia de toda la idea".

PMc: ¿Ya habías empezado a escribir las canciones para ese álbum?
PM: "No, pero cuando volví empecé a pensar: "Bueno, ¿cuál sería su tema?" Así que escribí lo que se convirtió en la canción de apertura en la que se presentaron y luego presentaron a otro personaje: Billy Shears, que fue Ringo.
Fue sólo para darnos los alter ego, para darnos todos los personajes inventados. De modo que ahora estábamos haciendo este álbum como un pedazo de teatro. Luego fuimos al estudio como otras personas. Y bajamos a Soho, en el West End, y teníamos nuestros uniformes hechos por Berman, el costurero teatral".

PMc: ¿Hubo alguna razón para los diferentes trajes de color?
PM: "No, sólo elegimos un material. Pensé: "Voy a tener éste, él tendrá éste". No había concepto, no. Era sólo quien quisiera cuál o tal color".

PMc: Entendemos que hay dos pieles de batería creadas para la portada. ¿Había alguna razón específica para eso, o fue sólo para asegurarse de que tenía diferentes opciones?
PM: No, creo que las pieles de tambor -como recuerdo- fueron organizadas por Peter Blake, que tenía a alguien que sabía hacer pintura en recintos feriales. Así que ves los paseos en el recinto ferial - como el Waltzer, la Casa de la Diversión y todo eso - siempre está escrito y pintado de cierta manera, que es una antigua tradición, al parecer. Hay un aspecto específico de todo y hay personas que se especializan en esos, así que creo que Peter había hecho esos hechos por esas personas, y supongo que él también tenía un repuesto hecho también. Creo que probablemente habríamos dicho, "Ese".

PMc: Nos dimos cuenta en la oficina que hay algunos errores gramaticales en la piel del tambor: un punto y coma después de 'Sgt', y no hay un apóstrofo en 'Peppers'. ¿Es sólo un accidente?
PM: "¡Sí, eso es un accidente! El chico que lo hacía era, como digo, un tipo de feria, así que todo este tipo de cosas (Paul señala el logotipo en la portada del álbum) - la filigrana y todas estas cosas decorativas - son el tipo de cosas que verías en el Lado de un Waltzer, cuando vas al recinto ferial. Está cubierto en este tipo de cosas.
Así que creo que le habrán dicho "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band ", y en lugar de poner un punto después de la 'gt' de 'Sgt.' - que creo que podría hacer naturalmente - creo que sólo se ve mejor como una composición de estar ahí abajo. Y no hay una razón particular para que sea un punto y coma. Podría haber sido tan fácilmente dos puntos, o algo. Y entonces no hay apóstrofe? No hay razón para ello. Se le pidió que hiciera eso y se le ocurrió ese hermoso diseño".

PMc: ¿Recuerdas de quién fue la idea de tener los recortes que vinieron con el álbum? ¿El bigote, las medallas, las rayas y la banda se levantan?
PM: "Creo que esas fueron las ideas de Peter. Ciertamente le di la idea básica del Sargento Pimienta. Estaba el reloj floral que se cambió en los pequeños arreglos florales en la cubierta. Y entonces la idea era que cada uno de estos personajes en el "juego" tendría su propio fondo. Así que les pedí a todos los chicos una lista de personas de quienes podrían ser fanáticos. Así que todo el mundo lo hizo como una especie de tarea".

PMc: ¿Hubo alguien que no quedó en el collage final en la portada?
PM: ¡Oh, sí! Quiero decir, algunos, porque era sólo una cosa divertida. Creo que alguien trajo a Hitler. Y eso fue vetado inmediatamente: "¡No!" Y entonces Jesús estaba allí. Sabes, era un héroe comprensible. Pero hubo algunos que pudieron haber ofendido a la gente.
Quiero decir, Hitler, creo que era sólo una broma. De ninguna manera iba a llegar allí. Jesús no era una broma. Podría haber estado allí, pero no queríamos ofender a los cristianos".


PMc: ¿Recuerdas algún nombre específico que sugeriste?
PM: [Mirando la portada del álbum] Creo que éstas fueron las mías: Aldous Huxley, porque había estado leyendo un libro de él. H.G. Wells, Fred Astaire. Y luego estaba Dylan Thomas.
Hay un futbolista allí, creo que es Dixie Dean. Quiero decir que todo esto está documentado para saber exactamente quiénes son. Laurel y Hardy, nos gustaron. William Morris, Marilyn Monroe, Terry del sur. Esto es lo que el reloj floral se convirtió en el fondo de la cubierta. Y entonces la gente pensaba que era marihuana, cosa que no eran. ¡Sólo eran plantas! Pero, por supuesto, en aquellos días todo el mundo veía entre líneas todo lo que hacíamos.
Pero eso era todo. Todos teníamos una lista de favoritos. George puso un gurú indio, que es Yogananda. Y Babaji está allí. Así que cada uno puso a la gente que admiramos a través de la historia, así que esa era la idea. Fue realmente así, como si una revista de fans le hubiese preguntado a los personajes de esta banda ficticia: "¿Quiénes son sus favoritos?" Ellos dirían: "Oh, estas personas". Había algunos que nos gustaban, como Oscar Wilde. Max Miller era un cómico británico. Y luego está Stuart [Sutcliffe], que había sido nuestro viejo bajista, quien murió. Aubrey Beardsley, el artista. Los Bowery Boys, eran una serie de televisión cuando estábamos creciendo, y había uno de ellos que no lo haría. Uno de ellos quería dinero para ello. Le escribimos a todo el mundo: "¿Te importa?" Bueno, al principio no lo hicimos. Pero el jefe de EMI, sir Joseph Lockwood vino a mi casa y ¡se quejó! Él dijo: "Esto va a ser una pesadilla. ¡Va a haber batallas legales!" Yo dije: "No, no, no. ¡A la gente le va a encantar! Están todos en la cubierta de Los Beatles, ¿sabes? Será una risa, entenderán". Él dijo: "No, tienes que escribirles a todos".
Así que lo hicimos. Teníamos una carta: "Estamos planeando hacer esto usando su imagen. ¿Te importa? ¿Está bien? Por favor dénos la autorización ". Y todos lo hicieron, a excepción de uno de los Bowery Boys que quería un trato. Y pensamos: "¿Sabes qué, tenemos bastante gente aquí?".

PMc: ¿Eso retrasó el lanzamiento del álbum?
PM: No. No la cubierta no fue fotografíada. Tuvimos la idea ... O puede haber sido, puede haber sido en realidad. Sí, creo que fue filmada, pero sólo tuvimos que preguntarles a todos.

PMc: ¿Elegirías a diferentes personas para la portada de hoy, en comparación con 1967?
PM: No estoy seguro. Vos, probablemente sí. Pero sólo porque no sería el mismo tiempo.

PMc: Hemos leído que el bigote del Sgt. Pepper vino porque tuviste un accidente de moto. ¿Es eso cierto?
PM: ¡Sí! Tenía un ciclomotor y estaba con un amigo mío en Liverpool. Era Tara Browne, que era de la familia Guinness. Él y yo íbamos a visitar a mi prima Betty en estos ciclomotores que teníamos, pequeñas bicicletas motorizadas. Y hubo una luna llena y dije: "¡Vaya, mira esa luna!" Entonces de repente me di cuenta de que había perdido el equilibrio y miré hacia atrás y golpeé el pavimento y me rompí el labio. Y fuimos a la casa de mi primo con mi mano sobre mis labios diciendo: "Hey Bett! No te preocupes". Y ella pensó, "Oh, no es divertido". Y luego, "... Ahh!"
Así que, Betty llamó a un doctor. El médico dijo: "Voy a tener que te coser!" Y yo le dije: "¡Oh!" Porque, ya sabes, era Navidad o Año Nuevo, y definitivamente estaba por encima del límite!"
Así que consiguió su aguja, y él apenas podía enhebrarla, no podía atarla. Así que creo que Betty dijo: "Déjame hacer eso". Así que metió la aguja para él y yo dije, "Ahh ... ¡Aquí vamos!"
Pero después de eso empecé a crecer este bigote para esconder un gran golpe grande. Todavía hay una protuberancia. Pero fue un buen corte, y ¡me rompí un diente!"
De todos modos tuve que hacerlo. Lo terminó, pero no fue un trabajo brillante. Entonces, mientras me recuperaba, dejé que creciera como bigote. Yo no estaba realmente en el ojo público por un tiempo, así que lo primero que la gente sabía era que había crecido ese bigote. Y a los otros les gustaba y así todos nos lo dejamos crecer. Era como una cosa divertida. ¡Así que eso es todo!"

PMc: Al final del álbum - después de "A Day In The Life" - tienes ese tono muy agudo. Y entonces aparece un loop. ¿De dónde provinieron esas ideas?
PM: "Bueno, el loop fue en un momento donde la gente estaba de fiesta, bastante drogada. Y una de las cosas harías en una fiesta, sería pasar un álbum en vinilo y que terminara así. Pero todo el mundo estaría tan drogado que el disco sólo se iría [imita el ruido del tocadiscos que se queda en el surco interior]. Todos ustedes han estado allí! Y la gente iba, "Ahhh ... Sí ..." ¡Y nadie lo apagaría!
Así que pusimos ese loop, fue la base de esa idea. Así que grabamos algo, todos nos dimos la vuelta al micrófono, y dijimos cosas estúpidas. Es sólo un loop de algunas cosas que dijimos.
Creo que John dijo algo como "Cranberry sauce" (salsa de arándanos). Y eso fue un poco divertido para nosotros, porque siempre estábamos tratando de ser diferente de otras personas que hicieron discos. Así que esto sería una cosa muy "Beatle"y lo hicimos.

PMc: Siempre me he preguntado si ustedes bajaron el tono de 'When I'm Sixty Four' porque su voz suena un poco más alta?
PM: A veces simplemente acelero las cosas un poco. A menudo, cuando haces una canción la grabas y luego piensas: "¡No es bastante rápido!" Así que en lugar de hacerlo de nuevo, simplemente levanto la cinta. En estos días se podía levantar la cinta y no levantar el tono, con Logic y algunas otras máquinas. Pero en ese entonces tenías que levantar un poco el pitch".

PMc: ¿Deseabas que 'Penny Lane' y 'Strawberry Fields' se hayan incluido en el álbum? Y si es así, ¿dónde los habrían colocado?
PM: No, yo estaba feliz. Así que ni siquiera pienso donde deberían estar en el álbum! Estaba feliz de que fuera el precursor del 'Sgt Pepper'. Y la cosa era, ya sabes, siempre nos gustaba liberar cosas frescas. Acabábamos de hacer esas huellas, así que la idea de esperar hasta que hubiéramos completado todo el álbum no nos hubiera atraído. Estaba contento de cómo lo hicimos y fue como una fanfarria, ese single. Otra cosa que nos gustó fue que era simple en la relación calidad-precio. Realmente tienes dos lados A. Pero eso anunciaba lo que vendría".

PMc: ¿Como una señal de tráfico que muestra lo que estaba en camino?
PM: ¡Sí!

PMc: Otra pregunta: ¿Tuviste algún tipo de idea en el momento sobre cuán grande se convertiría este álbum?
PM: No, en realidad no. Lo único que sabíamos era que la prensa musical, no estoy seguro de quién era - probablemente habría sido The New Music Express o The Melody Maker-, dijo: "Oh, Los Beatles se han secado. Han terminado. No hemos oído nada de ellos, ya sabes, se les han acabado las ideas". Así que estábamos silenciosamente jugando en Abbey Road sabiendo que no nos habíamos quedado sin ideas y sabiendo que iba a ser muy bueno poder decir, "No, no nos quedamos sin ideas. ¡Mira esto! "Y darles 'Sgt. Pepper' - "Toma eso de vuelta!".
De hecho, cuando lo lanzaron, el crítico de la música de The New York Times dijo que era terrible. Y Linda dijo que lo conoció en la calle y dijo: "Estás loco, hombre. ¡Es un gran álbum! ¿De qué estás hablando?" Y debe haber habido mucha gente que se lo dijo esa semana, porque se retractó una semana más adelante. Él dijo: "¿Sabes qué? Me está apoderando. Me gusta".

PMc: Y mirando hacia atrás ahora, lo que siempre rebota en nuestras mentes, es que tenías sólo 24 años cuando ese álbum fue grabado. ¡Eso es increíble!
PM: "Sí, hay muchas personas que sienten que están muy crecidas cuando tienen 24 años. ¡Y lo hicimos! Hicimos el grupo desde que teníamos 19 o 20. Así que cuatro años en ese tipo de ritmo era mucho tiempo. Y todos fumábamos cigarrillos de Rothman. Y teníamos cosas de Carnaby Street, así que pensamos que estábamos muy encendidos. Así que los 24 no nos parecían joven, porque acabábamos de tener 20 años!"